|
«Далай-лама в Риге 2016. Материалы»
|
О тексте: В 2016 году Его Святейшество Далай-лама даровал в Риге учения по второй главе известного сочинения Дхармакирти «Праманаварттика» (Комментарий к трактату Дигнаги о достоверном познании).
Данный перевод был сделан с единственной целью – служить вспомогательным (пропедевтическим) текстом к пониманию публичного учения по второму разделу «Праманаварттики» – «Праманасиддхи». Для перевода были использованы издание «Праманаварттики» из Тенгюра (издание монастыря Деге), хранящееся в Центре восточных рукописей и ксилографов ИМБТ СО РАН, а также современное издание «Праманаварттики», выполненное Библиотечным обществом монастыря Дрепунг Лоселинг (Drepung Loseling Library Society, Karnataka, India. 2002 г.). Для реконструкции герменевтической структуры текста были использованы два выдающихся комментария на «Праманаварттику», написанные ближайшими учениками Чже Цонкапы.
Представлены материалы на трех языках: русском, английском и латышском.
|
Смотрите также:
Линия перерождений Панчен-ламыСемь дней творенияПреобразование проблем в радость. Вкус ДхармыКаким все является. Учение Будды в современной жизниЖурнал «Буддизм России», № 41, 2008
Разместил: Lotos | 9 октября 2016 | Просмотров: 3064
Комментарии читаталей:
Смотрите также тексты в старой версии библиотеки:
Буддизм
Древние писания, сутры, священные тексты
|